demand
英[dɪ'mɑːnd]
美[dɪ'mænd]
- vt. 要求;需要;查询
- vi. 需要;请求;查问
- n. [经] 需求;要求;需要
- n. (Demand)人名;(德)德曼德
同义词辨析
ask, demand, inquire, question
这些动词均含有"问,询问"之意。
ask:最普通用词,可与demand, inquire和question换用,但ask用于口语中,指提出问题让人回答。
demand:指根据自己的权利、职责或身份认为有必要弄清情况而正式发问,常隐含命令对方回答的意味。
inquire:较正式用词,指为得到真实情况而详细询问或调查了解。
question:指因感到可疑或为了解情况,弄清究竟而发问,有时指一连串的发问。
ask, beg, demand, require, request, implore, claim, pray, entreat
这些动词均有"要求,请求"之意。
ask:最普通用词,指向对方提出要求或请求,长、晚辈,上下级之间都可使用。
beg:指恳切地或再三地请求或要求,常含低三下四意味,也多用于应酬场合。
demand:一般指理直气壮地提出强烈要求,或坚持不让对方拒绝的要求。
require:强调根据事业、需要或纪律、法律等而提出的要求。
request:正式用词,指非常正式,有礼貌的请求或恳求,多含担心因种种原因对方不能答应的意味。
implore:书面用词,着重指迫切、焦急或痛苦地恳求或哀求,常含较强的感情色彩。
claim:指有权或宣称有权得到而公开提出的要求。
pray:语气庄重,指热情、诚恳和敬祈的要求,现不很常用。
entreat:泛指一般"恳求或哀求",含企图说服对方或用热烈的请求软化反对意见的意味。