debonair

英[,debə'neə] 美[,dɛbə'nɛr]
  • adj. 高兴的,快活的;温文尔雅的;殷勤的

助记提示


音似“大勃男儿”——男人的自信。

中文词源


debonair 温文尔雅的

来自法语de bon aire, 即of good air. 用来指好的风度,好的举止。

英文词源


debonair (adj.)
c. 1200, "mild, gentle, kind courteous," from Old French debonaire, from de bon' aire "of good race," originally used of hawks, hence, "thoroughbred" (opposite of French demalaire). Used in Middle English to mean "docile, courteous," it became obsolete and was revived with an altered sense of "pleasant, affable" (1680s).

双语例句


1. He strolled about, look very debonair in his elegant new suit.
他穿了一身讲究的新衣服逛来逛去,显得颇为惬意。

来自辞典例句

2. He was a handsome, debonair, death-defying racing-driver.
他是一位英俊潇洒、风流倜傥、敢于挑战死神的赛车手。

来自辞典例句

3. It is friendly, remote, and debonair.
卡普里岛远离尘嚣,但景色宜人, 生机盎然.

来自名作英译部分

4. Then Foxy Davis had seemed a debonair remotely superior, and glamorous personage.
当时的“狐狸”戴维斯还是个无忧无虑、稍带矜持 、 风流潇洒的人物.

来自辞典例句

5. He strolled about, looking very debonair in his elegant new suit.
他穿了一身讲究的新衣服逛来逛去, 显得颇为惬意.

来自辞典例句