家仆造句
1.外系族属本不姓戚,是投靠戚家的人,或生来便是戚家仆人。
2.很好,很好!两个来历不明的野人,偷取宁王府符术,杀宁王府家仆,还伤了本公子……罪当万死!
3.夫人、儿女、参军、家仆个个惊骇,全站了起来,趋附于身旁。
4.**果成熟了,县里大户的陈展角陈老爷和衙门里人一起来收,收好后就在陈老爷的谷场里晒,然后由他们的家仆熬制大烟膏!
5.要说这魏孤影吧,虽说不是什么名臣勋爵家的贵介公子,仅仅是魏司徒家的两个家仆于九年前在路上拣回的一个孤儿而已。
6.报将军,门外有一人自称陈郡长平赵氏的族兵统领,府内赵姬的母家家仆,有事要面告将军。
7.叶志欣到了府邸的门口,刚想推门,正好广联打开门带着个家仆正要出去,抬头看到自己的主人,“主人,您回来了,老奴恭迎主人回府,”。
8.100多年前,骆家辉的祖父离开中国,登上轮船奔赴美国,曾在华盛顿州为人做家仆。
9.周朝上大夫的家仆张明德(或张福德),主人赴远他地就官,留下家中幼女,张明德带女寻父,途遇风雪,脱衣护主,因而冻死途中。
10.相比林峰他们不断劝杨奕三思而行,楚云他们那边可就是喜气洋洋了,甚至还有些见势头很好的家仆,更是在那里大拍马屁。
11.也有那大户之家,备有行船,此时慌里慌张,大呼小叫的指挥家仆,搬运行礼家私。
12.虐待有多种形式:家仆常不许外出或得不到工钱;有的家仆还受到肉体、性或精神方面的虐待;还有的护照遭到没收,这样他们走也走不了,逃也逃不掉。
13.出了潘家宅院,姐妹俩与母亲挥泪道别,王冲骑着小毛驴,潘家的家仆阿旺阿财这对夫妇赶着马车,朝三家村行去。
14.午哥退后几步欣赏着倒霉家仆无声的翻滚,心里核计,你主子我是不好打出血的,你嘛,嘿嘿。
15.只有罗家的剑士们长年累月完成罗家的各种任务积攒下来的贡献点才能达到,不过作为家仆金友算是这罗府内唯一的另类。
16.大约一世纪以前我祖父来到美国,为华盛顿州的一家人做家仆,作为学习英语的交换条件。
17.苗安既然已定下决心,习仲平也只得派人沿河去追杨逸,按下此事不表,且说到晚间时分,苗安实在忍不住了,只带几个家仆,便轻车简从往湖清坊去。
18.好在吕氏兄弟都好武,单父又处齐楚交界,数百年来战乱频繁,那里民风一向彪悍,不要说吕家的家仆,就是寻常百姓,也大都会一些武艺。
19.很多家庭有时买一些被拐妇女和儿童,作为额为的劳动力和家仆.
20.有一小部分中层官员和他们的家人一同撤离,带着些许家产和几个老家仆,坐在一辆架子车上。
相关词语
- yī pú èr zhǔ一仆二主
- yī huì jiā一会家
- yī huí jiā一回家
- yī zǐ chū jiā,qī zǔ shēng tiān一子出家,七祖升天
- yī zǐ chū jiā,qī zǔ shēng tiān一子出家,七祖昇天
- yī zǐ chū jiā,jiǔ zǔ shēng tiān一子出家,九祖升天
- yī kè bù fán liǎng jiā一客不烦两家
- yī jiā一家
- yī jiā yī huǒ一家一火
- yī jiā yī jì一家一计
- yī jiā bù chéng,liǎng jiā xiàn zài一家不成,两家现在
- yī jiā shū一家书
- yī jiā rén一家人
- yī jiā huo一家伙
- yī jiā kū一家哭
- yī jiā zǐ一家子
- yī jiā wú èr一家无二
- yī jiā chūn一家春
- yī jiā juàn shǔ一家眷属
- yī jiā yán一家言
- yī jiā huò一家货
- yī jiā mén一家门
- yī jiā gǔ ròu一家骨肉
- yī shǒu tuō liǎng jiā一手托两家
- dīng kè jiā tíng丁克家庭
- dīng jiā jiān丁家艰
- qī shì jiā七事家
- qī sōng jiā七松家
- wàn jiā zhài yǐn huáng rù jìn gōng chéng万家寨引黄入晋工程
- wàn jiā chūn万家春
- wàn jiā dēng huǒ万家灯火
- wàn guàn ji sī万贯家私
- wàn guàn jiā cái万贯家财
- sān jiā三家
- sān jiā fēn jìn三家分晋
- sān jiā xiàng三家巷
- sān jiā diàn三家店
- sān jiā cūn三家村
- sān jiā cūn zhá jì三家村札记
- sān jiā shǔ三家薯
- sān jiā shī三家诗
- sān dǎ zhù jiā zhuāng三打祝家庄
- sān rì pú yè三日仆射
- sān xiāng zhāng jiā三相张家
- sān yá jiā三衙家
- shàng jiā上家
- xià jiā下家
- bú dào jiā不到家
- bù dàng jiā不当家
- bù dàng jiā huā lā不当家花拉
- bù dàng jiā huō lā不当家豁拉
- bù shì yuān jiā bù jù tóu不是冤家不聚头
- bú shì yuān jiā bù jù tóu不是寃家不聚头
- bù chī bù lóng,bù zuò ā jiā wēng不痴不聋,不作阿家翁
- bù chī bù lóng,bù zuò jiā wēng不痴不聋,不做家翁
- bù zháo jiā不着家
- bù jié méng guó jiā不结盟国家
- bù shí dōng jiā不识东家
- chǒu fù jiā zhōng bǎo丑妇家中宝
- zhuān jiā专家