论语·子曰:笃信好学,守死善道,危邦不入,乱邦不居。天下有道则见,无道则隐。邦有道,贫且贱焉,耻也;邦无道...
佚名
原文
zǐ子yuē曰::dǔ笃xìn信hào好xué学,,shǒu守sǐ死shàn善dào道。。wēi危bāng邦bú不rù入,,luàn乱bāng邦bù不jū居。。tiān天xià下yǒu有dào道zé则xiàn现,,wú无dào道zé则yǐn隐;;bāng邦yǒu有dào道,,pín贫qiě且jiàn贱yān焉,,chǐ耻yě也;;bāng邦wú无dào道,,fù富qiě且guì贵yān焉,,chǐ耻yě也。。译文
注释
1:见:音xin,同现。
译文
孔子说:坚定信念并努力学习,誓死守卫并完善治国与为人的大道。不进入政局不稳的国家,不居住在动乱的国家。天下有道就出来做官;天下无道就隐居不出。国家有道而自己贫贱,是耻辱;国家无道而自己富贵,也是耻辱。
评析
这是孔子给弟子们传授的为官之道。天下有道则见,无道则隐;用之则行,舍之则藏,这是孔子为官处世的一条重要原则。此外,他还提出应当把个人的贫贱荣辱与国家的兴衰存亡联系在一起,这才是为官的基点。