首页 > 古籍 > 论语 > 论语·子曰:觚不觚,觚哉!觚哉!

论语·子曰:觚不觚,觚哉!觚哉!

佚名

原文

yuēzāizāi

译文

注释

1:觚:音gū,古代盛酒的器具,上圆下方,有棱,容量约有二升。后来觚被改变了,所以孔子认为觚不像觚。

译文

孔子说:觚不像个觚了,这也算是觚吗?这也算是觚吗?

评析

孔子的思想中,周礼是根本不可更动的,从井田到刑罚;从音乐到酒具,周礼规定的一切都是尽善尽美的,甚至是神圣不可侵犯的。在这里,孔子概叹当今事物名不符实,主张正名。尤其是孔子所讲,现今社会君不君,臣不臣,父不父,子不子的这种状况,是不能让人容忍的。